| Найдено документов - 36 | Найти похожие: "ббк 084" = '81.2' | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Книга
Савастьянов, А. И.
Техника речи в профессиональной подготовке учителя / Савастьянов : практическое пособие / А. И. Савастьянов. - Москва : Юрайт, 2017. - 142 с. - 542,00.
Техника речи в профессиональной подготовке учителя / Савастьянов : практическое пособие / А. И. Савастьянов. - Москва : Юрайт, 2017. - 142 с. - 542,00.
Авторы: Савастьянов, А. И.
Шифры: С12
Основная рубрика: Культура речи
2. Книга
Новые сочинения и изложения:9-10классы:учеб.пособие. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2006. - 464с. - (Большая перемена).
Шифры: Н72
Ключевые слова: учебные издания для школ
3. Книга
Лукьянченко, О. А.
Новые сочинения и изложения : 9-10 классы : учеб. пособие / О. А. Лукьянченко. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2006. - 464с. - (Большая перемена).
Новые сочинения и изложения : 9-10 классы : учеб. пособие / О. А. Лукьянченко. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2006. - 464с. - (Большая перемена).
Авторы: Лукьянченко, О. А.
Шифры: Л84
Ключевые слова: учебные издания для школ
4. Книга
Справочник личных имен народов РСФСР / Ред. А.В. Суперанская / А. В. Суперанская. - Москва : Русский язык, 1979. - 656 с. - 50,00.
Авторы: Суперанская, А. В.
Шифры: С74
5. Книга
Ахманова, О. С.
Словарь омонимов русского языка / Ахманова / О. С. Ахманова. - Москва : Советская энциклопедия, 1974. - 448 с. - 35,00.
Словарь омонимов русского языка / Ахманова / О. С. Ахманова. - Москва : Советская энциклопедия, 1974. - 448 с. - 35,00.
Авторы: Ахманова, О. С.
Шифры: А95
6. Статья из журнала
Хакимова, Г. А.
Школьная библиотека в условиях реформы немецкой орфографии (1996-2006 годы) / Г. А. Хакимова
// Библиотековедение. - 2013. - № 6. - С. 88-92.
Школьная библиотека в условиях реформы немецкой орфографии (1996-2006 годы) / Г. А. Хакимова
// Библиотековедение. - 2013. - № 6. - С. 88-92.
Авторы: Хакимова, Г. А.
Основная рубрика: Библиотечное дело
Ключевые слова: зарубежные библиотеки, немецкий язык, школьные библиотеки, языковые реформы, немецкая орфография
Подробнее
Аннотация: Рассматриваются трудности, возникшие в деятельности школьных библиотек Германии в период реформы немецкого языка 1998 года. Анализируется опыт решения лингвистической, а также социальной и политико-экономической проблем в условиях одной из наиболее масштабных языковых реформ за последние 100 лет.
Аннотация: Рассматриваются трудности, возникшие в деятельности школьных библиотек Германии в период реформы немецкого языка 1998 года. Анализируется опыт решения лингвистической, а также социальной и политико-экономической проблем в условиях одной из наиболее масштабных языковых реформ за последние 100 лет.
7. Статья из журнала
Люкаева, Н. А.
Что мы знаем о Германии? : сценарий познавательной игры для школьников, изучающих немецкий язык / Н. А. Люкаева
// Читаем, учимся, играем. - 2015. - № 11. - С. 56-57.
Что мы знаем о Германии? : сценарий познавательной игры для школьников, изучающих немецкий язык / Н. А. Люкаева
// Читаем, учимся, играем. - 2015. - № 11. - С. 56-57.
Авторы: Люкаева, Н. А.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: сценарии, немецкий язык, познавательные игры, 5 класс, 6 класс, 7 класс
8. Статья из журнала
Люкаева, Н. А.
Что мы знаем о Германии? : сценарий познавательной игры для школьников, изучающих немецкий язык / Н. А. Люкаева
// Читаем, учимся, играем. - 2015. - № 11. - С. 56-57.
Что мы знаем о Германии? : сценарий познавательной игры для школьников, изучающих немецкий язык / Н. А. Люкаева
// Читаем, учимся, играем. - 2015. - № 11. - С. 56-57.
Авторы: Люкаева, Н. А.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: сценарии, немецкий язык, познавательные игры, 5 класс, 6 класс, 7 класс
9. Статья из журнала
Минаева, В. В.
Феномен Black Englich и его лексическая составляющая / В. В. Минаева
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 4. - С. 181-184.
Феномен Black Englich и его лексическая составляющая / В. В. Минаева
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 4. - С. 181-184.
Авторы: Минаева, В. В.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: социально-этнический диалект, социальная дифференциация, национальные варианты, возрастные группы, американский английский
Подробнее
Аннотация: Статья посвящена явлению, которое носит название Black Englich. Это уникальное явление, ставшим культурным и языковым фактом, возникло в силу сложнейшего, зачастую драматического взаимодействия сразу нескольких культурных пластов, различных социальных слоёв, социодемографических явлений и традиций. На протяжении многих лет, с момента появления этого феномена, шли ярые дискуссии по поводу того, к какой же категории отнести данное явление: либо это диалект, либо национальный вариант, а может даже – сленг или жаргон. Важной чертой Black Englich является его словарный состав, ведь люди, которые не владеют этим языком, не смогут понять ключевой смысл слов. Музыка и преступный мир являются основными источниками пополнения словарного запаса.
Аннотация: Статья посвящена явлению, которое носит название Black Englich. Это уникальное явление, ставшим культурным и языковым фактом, возникло в силу сложнейшего, зачастую драматического взаимодействия сразу нескольких культурных пластов, различных социальных слоёв, социодемографических явлений и традиций. На протяжении многих лет, с момента появления этого феномена, шли ярые дискуссии по поводу того, к какой же категории отнести данное явление: либо это диалект, либо национальный вариант, а может даже – сленг или жаргон. Важной чертой Black Englich является его словарный состав, ведь люди, которые не владеют этим языком, не смогут понять ключевой смысл слов. Музыка и преступный мир являются основными источниками пополнения словарного запаса.
10. Статья из журнала
Грибещенко, О. А.
Употребление детерминанта "сегодня" в предложениях с глаголами предикатами разной лексико-семантической принадлежности в русском и немецком языках / О. А. Грибещенко, Т. Н. Атарщикова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 5. - С. 281-284.
Употребление детерминанта "сегодня" в предложениях с глаголами предикатами разной лексико-семантической принадлежности в русском и немецком языках / О. А. Грибещенко, Т. Н. Атарщикова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 5. - С. 281-284.
Авторы: Грибещенко, О. А., Атарщикова, Т. Н.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: детерминанты, темпоральный распространитель, семантика, переводы, русский язык, немецкий язык
Подробнее
Аннотация: Вопрос об особенностях употребления детерминанта "сегодня" в предложениях спрягаемо-глагольного класса с предикатами разной лексико-семантической принадлежности. Смысловые и грамматические различия и сходства, возникающие при переводе подобных предложений с русского языка на немецкий. Анализ лексико-семантической сочетаемости глагольных словоформ с данным темпоральным распространителем в подобных предложениях.
Аннотация: Вопрос об особенностях употребления детерминанта "сегодня" в предложениях спрягаемо-глагольного класса с предикатами разной лексико-семантической принадлежности. Смысловые и грамматические различия и сходства, возникающие при переводе подобных предложений с русского языка на немецкий. Анализ лексико-семантической сочетаемости глагольных словоформ с данным темпоральным распространителем в подобных предложениях.
11. Статья из журнала
Тимашова, М. В.
Структурно-семантическая характеристика синонимических рядов существительных, объединенных значением "преступник" в британском и американском вариантах английского сленга / М. В. Тимашова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 5. - С. 289-292.
Структурно-семантическая характеристика синонимических рядов существительных, объединенных значением "преступник" в британском и американском вариантах английского сленга / М. В. Тимашова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 5. - С. 289-292.
Авторы: Тимашова, М. В.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: синонимия, синонимический ряд, синонимическая доминанта, существительные, цельнооформленность, сленг, сравнительный анализ, словообразовательная модель, денотативное значение, коннотативное значение, функциональный стиль
Подробнее
Аннотация: Подробный анализ семантических и структурных особенностей синонимических рядов существительных, объединенных значением "преступник", в британском и американском вариантах английского сленга. Рассмотрены такие лингвистические понятия, как синонимия, сленг, синонимический ряд, доминанта синонимического ряда. На основе проведенного исследования дан комплексный сравнительный анализ семантических особенностей и словообразовательных моделей синонимичных существительных-сленгизмов со значением "преступник". Попытка выделить национальные особенности морфологической структуры и семантической вариативности среди синонимических рядов существительных двух вариантов английского сленга. Раскрытие содержания понятия синонимии с точки зрения функциональности и стилистической ориентированности. Затронута тема путей возникновения лексических синонимов в языке, в том числе за счет сленгизмов.
Аннотация: Подробный анализ семантических и структурных особенностей синонимических рядов существительных, объединенных значением "преступник", в британском и американском вариантах английского сленга. Рассмотрены такие лингвистические понятия, как синонимия, сленг, синонимический ряд, доминанта синонимического ряда. На основе проведенного исследования дан комплексный сравнительный анализ семантических особенностей и словообразовательных моделей синонимичных существительных-сленгизмов со значением "преступник". Попытка выделить национальные особенности морфологической структуры и семантической вариативности среди синонимических рядов существительных двух вариантов английского сленга. Раскрытие содержания понятия синонимии с точки зрения функциональности и стилистической ориентированности. Затронута тема путей возникновения лексических синонимов в языке, в том числе за счет сленгизмов.
12. Статья из журнала
Тимашова, М. В.
Сравнительный анализ структурных и семантических особенностей синонимической номинации в американском и британском сленге : (на материале синонимических рядов существительных с общим значением "деньги") / М. В. Тимашова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 6. - С. 262-265.
Сравнительный анализ структурных и семантических особенностей синонимической номинации в американском и британском сленге : (на материале синонимических рядов существительных с общим значением "деньги") / М. В. Тимашова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 6. - С. 262-265.
Авторы: Тимашова, М. В.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: синонимы, сленг, денотативное значение, синонимический ряд, сема, словообразование, структура, семантика, американский сленг, британский сленг
Подробнее
Аннотация: Синонимы современного английского сленга. Различные подходы к изучению проблемы синонимии. Указывается, что в современной лингвистической традиции синонимами принято называть слова, различные по фонетическому оформлению и графическому изображению, но близкие в денотативном значении. Отмечается, что синонимы обладают двумя основными свойствами. С одной стороны, для них характерна смысловая близость. Но, с другой стороны, стилистические особенности синонимов могут полностью не совпадать. Основные синонимические ряды существительных, объединенных значением "деньги" в американском и британском вариантах английского сленга. Проводится анализ характерных словообразовательных, структурных и семантических особенностей вышеуказанных лексических единиц. Указываются объективные закономерности взаимовлияния языка и социальной среды (на примере сленгизмов, называющих деньги).
Аннотация: Синонимы современного английского сленга. Различные подходы к изучению проблемы синонимии. Указывается, что в современной лингвистической традиции синонимами принято называть слова, различные по фонетическому оформлению и графическому изображению, но близкие в денотативном значении. Отмечается, что синонимы обладают двумя основными свойствами. С одной стороны, для них характерна смысловая близость. Но, с другой стороны, стилистические особенности синонимов могут полностью не совпадать. Основные синонимические ряды существительных, объединенных значением "деньги" в американском и британском вариантах английского сленга. Проводится анализ характерных словообразовательных, структурных и семантических особенностей вышеуказанных лексических единиц. Указываются объективные закономерности взаимовлияния языка и социальной среды (на примере сленгизмов, называющих деньги).
13. Статья из журнала
Голубева, Г. Ю.
Словообразовательные значения субстантиватов, образованных от глагольных словоформ : (на материале французского и русского языков) / Г. Ю. Голубева
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 6. - С. 235-238.
Словообразовательные значения субстантиватов, образованных от глагольных словоформ : (на материале французского и русского языков) / Г. Ю. Голубева
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 6. - С. 235-238.
Авторы: Голубева, Г. Ю.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: конверсия, субстантивация, деривация, словообразование, существительные, глаголы
Подробнее
Аннотация: Рассмотрены существующие в современной лингвистике подходы к интерпретации конверсии в словообразовании. Определен феномен конверсии как один из морфолого-синтаксических " типов словообразования. Рассматривается один из наиболее продуктивных способов конверсии, такой как субстантивация и существующие в современной лингвистике общие и дифференциальные способы образования существительных на основе глагольных форм. Рассматриваются не только общие, но и различные случаи перехода в класс существительных глагольных словоформ. Несходство производящей базы субстантивации связывается с типологическими особенностями русского и французского языков. Приведены сходные деривационные значения производных, а также словообразовательные типы, отсутствующие во французском языке по причине лингвистических особенностей. Рассмотрены словообразовательные типы, обладающие различными – деривационными значениями и образующие словообразовательные типы, отсутствующие в русском языке.
Аннотация: Рассмотрены существующие в современной лингвистике подходы к интерпретации конверсии в словообразовании. Определен феномен конверсии как один из морфолого-синтаксических " типов словообразования. Рассматривается один из наиболее продуктивных способов конверсии, такой как субстантивация и существующие в современной лингвистике общие и дифференциальные способы образования существительных на основе глагольных форм. Рассматриваются не только общие, но и различные случаи перехода в класс существительных глагольных словоформ. Несходство производящей базы субстантивации связывается с типологическими особенностями русского и французского языков. Приведены сходные деривационные значения производных, а также словообразовательные типы, отсутствующие во французском языке по причине лингвистических особенностей. Рассмотрены словообразовательные типы, обладающие различными – деривационными значениями и образующие словообразовательные типы, отсутствующие в русском языке.
14. Книга
Малышева, Н. М.
Слово о сценической речи и пении / Н. М. Малышева
// Молодежная эстрада. - 2006. - № 7-9. - С. 59.
Слово о сценической речи и пении / Н. М. Малышева
// Молодежная эстрада. - 2006. - № 7-9. - С. 59.
Авторы: Малышева, Н. М.
Основная рубрика: Частное языкознание. Языки мира
Ключевые слова: ПОСТАНОВКА ГОЛОСА, СЦЕНИЧЕСКАЯ РЕЧЬ, РЕЧЕВОЙ ТРЕНИНГ, ПЕНИЕ
15. Статья из журнала
Бикеева, В.
Речь - наш дар бессмертный : cценарий ко Дню славянской письменности и культуры / В. Бикеева
// Клуб. - 2013. - № 5. - С. 26-27.
Речь - наш дар бессмертный : cценарий ко Дню славянской письменности и культуры / В. Бикеева
// Клуб. - 2013. - № 5. - С. 26-27.
Авторы: Бикеева, В.
Основная рубрика: Досуг
Ключевые слова: сценарии, праздники, День славянской письменности и культуры, 24 мая, Двадцать четвертое мая, святые, апостолы, просветители, письменность, славянская письменность, азбука, алфавит, книжная культура, история книги
16. Статья из журнала
Хакимова, Г. А.
Реформа немецкой орфографии 1998 года в оценках акторов книжной культуры / Г. А. Хакимова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2013. - № 4. - С. 70-74.
Реформа немецкой орфографии 1998 года в оценках акторов книжной культуры / Г. А. Хакимова
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2013. - № 4. - С. 70-74.
Авторы: Хакимова, Г. А.
Основная рубрика: Книжное дело
Ключевые слова: немецкая орфография, реформы, языковые реформы, книжная культура, акторы книжной культуры, авторы, издатели, читатели, библиотекари, книготорговцы, исследователи
Подробнее
Аннотация: Участие в языковой реформе авторов, издателей, читателей, библиотекарей, книготорговцев, исследователей книжной культуры.
Аннотация: Участие в языковой реформе авторов, издателей, читателей, библиотекарей, книготорговцев, исследователей книжной культуры.
17. Статья из журнала
Люкаева, Н. А.
Поговорим по-немецки : как провести викторину на уроке немецкого языка : сценарий / Н. А. Люкаева
// Читаем, учимся, играем. - 2014. - № 4. - С. 61.
Поговорим по-немецки : как провести викторину на уроке немецкого языка : сценарий / Н. А. Люкаева
// Читаем, учимся, играем. - 2014. - № 4. - С. 61.
Авторы: Люкаева, Н. А.
Основная рубрика: Досуг
Ключевые слова: 5 класс, 6 класс, викторины по немецкому языку, немецкий язык, сценарии
18. Статья из журнала
Минаева, В. В.
Особенности и сферы функционирования профессионального жаргона : (на материале английского языка) / В. В. Минаева
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 6. - С. 251-254.
Особенности и сферы функционирования профессионального жаргона : (на материале английского языка) / В. В. Минаева
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 6. - С. 251-254.
Авторы: Минаева, В. В.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: профессиональный жаргон, профессиональное просторечие, метафорический перенос, эмоционально-экспрессивная окраска, жаргонные термины, терминологическая лексика, фамильярно-обиходная речь
Подробнее
Аннотация: Раскрытие понятия "профессиональный жаргон" на примере английского языка. Употребление данного вида подъязыка ограничивается профессиональными сообществами, за рамками которых жаргонизмы не будут понятны, так как в некоторых случаях представители одного профессионального сообщества употребляют жаргонною лексику, чтобы назвать какое-либо явление, не имеющее название в стандартном литературном языке. Классификация по различным производственным коллективам (рабочие в промышленности, сельском хозяйстве, медицинские работники, экономисты, юристы, журналисты и т. д. ). В связи с демократизацией общества слова из профессионального жаргона проникают в официально-деловую речь. Одним из важных моментов, на который делается акцент, это образование жаргонизмов при помощи метафорического переноса.
Аннотация: Раскрытие понятия "профессиональный жаргон" на примере английского языка. Употребление данного вида подъязыка ограничивается профессиональными сообществами, за рамками которых жаргонизмы не будут понятны, так как в некоторых случаях представители одного профессионального сообщества употребляют жаргонною лексику, чтобы назвать какое-либо явление, не имеющее название в стандартном литературном языке. Классификация по различным производственным коллективам (рабочие в промышленности, сельском хозяйстве, медицинские работники, экономисты, юристы, журналисты и т. д. ). В связи с демократизацией общества слова из профессионального жаргона проникают в официально-деловую речь. Одним из важных моментов, на который делается акцент, это образование жаргонизмов при помощи метафорического переноса.
19. Статья из журнала
Локтионова, Н. М.
Обусловленность дифференционного подхода к изучению синонимии в метаязыке стилистики / Н. М. Локтионова, О. Е. Захарчук
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 5. - С. 262-265.
Обусловленность дифференционного подхода к изучению синонимии в метаязыке стилистики / Н. М. Локтионова, О. Е. Захарчук
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 5. - С. 262-265.
Авторы: Локтионова, Н. М., Захарчук, О. Е.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: синонимия, стилистика, терминологические синонимы стилистики, функциональный стиль, стилистическая терминолексика
Подробнее
Аннотация: Некоторые проблемы синонимического процесса в метаязыке стилистики. Сущность влияния внутрилингвистического фактора на условия возникновения синонимических единиц в стилистической терминолексике, анализируются некоторые механизмы регламентирующе-регулирующего процесса терминопорождения, предопределённого принципом дополнительного и функционального соответствия. В ряде случаев образования синонимических пар или даже целых рядов при названии одного и того же стиля происходит дублирование терминов и присвоение разных наименований одному и тому же явлению в рамках различных научных подходов. Оценивая описываемое явление в системе терминологии и принимая во внимание факт сложившейся определенным образом терминосистемы функциональных стилей в целом, был сделан вывод о том, что синонимия терминов стилистики может объективно поддерживаться их различной функциональной ценностью в процессе научного общения.
Аннотация: Некоторые проблемы синонимического процесса в метаязыке стилистики. Сущность влияния внутрилингвистического фактора на условия возникновения синонимических единиц в стилистической терминолексике, анализируются некоторые механизмы регламентирующе-регулирующего процесса терминопорождения, предопределённого принципом дополнительного и функционального соответствия. В ряде случаев образования синонимических пар или даже целых рядов при названии одного и того же стиля происходит дублирование терминов и присвоение разных наименований одному и тому же явлению в рамках различных научных подходов. Оценивая описываемое явление в системе терминологии и принимая во внимание факт сложившейся определенным образом терминосистемы функциональных стилей в целом, был сделан вывод о том, что синонимия терминов стилистики может объективно поддерживаться их различной функциональной ценностью в процессе научного общения.
20. Статья из журнала
Литовченко, Л. Н.
Об особенностях коммуникативной динамики современного английского языка : (на примере общения sms-сообщений) / Л. Н. Литовченко
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 4. - С. 185-188.
Об особенностях коммуникативной динамики современного английского языка : (на примере общения sms-сообщений) / Л. Н. Литовченко
// Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. - 2014. - № 4. - С. 185-188.
Авторы: Литовченко, Л. Н.
Основная рубрика: Языкознание
Ключевые слова: СМС-коммуникация, короткие текстовые сообщения, SMS, аббревиация, мобильная коммуникация, англоязычная коммуникативная среда, компрессия, сокращение слов, заимствование слов
Подробнее
Аннотация: Специфика коротких текстовых сообщений в англоязычной коммуникативной среде. СМС-коммуникация стирает границы между письменным сообщением и устной коммуникацией. SMS-форма коммуникации, которая базируется на письменных принципах языка, но при этом имеет многочисленные характеристики, основанные на устной речи. Процессы развития письменной культуры мобильной коммуникации тесно связаны с "медиальностью", то есть поиском языка, посредством которого языковая личность могла бы наиболее успешно выразить себя в новой среде, приняв участие в формировании и трансляции соответствующих культурных кодов. Форма коммуникации подобного рода сообщений отличается компрессией, сжатостью, лаконичностью. Анализ подходов к компрессии, применяемых в СМС-коммуникациях, таких как графическая компрессия, фонетическая аналогизация, однобуквенные сокращения.
Аннотация: Специфика коротких текстовых сообщений в англоязычной коммуникативной среде. СМС-коммуникация стирает границы между письменным сообщением и устной коммуникацией. SMS-форма коммуникации, которая базируется на письменных принципах языка, но при этом имеет многочисленные характеристики, основанные на устной речи. Процессы развития письменной культуры мобильной коммуникации тесно связаны с "медиальностью", то есть поиском языка, посредством которого языковая личность могла бы наиболее успешно выразить себя в новой среде, приняв участие в формировании и трансляции соответствующих культурных кодов. Форма коммуникации подобного рода сообщений отличается компрессией, сжатостью, лаконичностью. Анализ подходов к компрессии, применяемых в СМС-коммуникациях, таких как графическая компрессия, фонетическая аналогизация, однобуквенные сокращения.