Найдено документов - 6 | Статьи из журнала: Libri Magistri. № 4. - 2023. - 122 c. - Текст : непосредственный. | Версия для печати |
Сортировать по:
1. Статья из журнала
Жавнерович М. С.
Фразеологизмы и паремии в рекламном тексте / М. С. Жавнерович, С. В. Рудакова. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 90-99.
Фразеологизмы и паремии в рекламном тексте / М. С. Жавнерович, С. В. Рудакова. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 90-99.
Авторы: Жавнерович М. С., Рудакова С. В.
Ключевые слова: фразеологизмы, рекламный текст, рекламные сообщения, паремии, труды преподавателей МГТУ им. Г. И. Носова
Подробнее
Аннотация: Предметом исследования в данной статьи является использование паремиологических и фразеологических единиц в современном рекламном тексте. Цель работы - рассмотреть и проанализировать трансформацию паремий и фразеологизмов в рекламном сообщении, а также выявить их функции. В статье использованы метод фразеологического анализа и герменевтический метод, которые позволяют рассмотреть и проанализировать значения паремиологических единиц, их происхождение и соотнести эту информацию с рекламным текстом, в котором они используются. Выявляется неразрывная связь функций паремиологических единиц и задач рекламы: побудить реципиента к принятию решения и воздействовать на подсознание человека. Результаты данного исследования можно применять как в сфере маркетинга и рекламы, так и на занятиях филологов и лингвистов по фразеологии. Актуальность данной работы заключается в том, что в настоящее время реклама оказывается значимым элементом массовой культуры. Любое рекламное сообщение способно воздействовать на подсознание и чувства реципиентов, что обуславливает необходимость понимания причин, по которым происходит подобное воздействие...
2. Статья из журнала
Коновалов М. А.
Проблема рецепции и адаптации творчества Эдгара Аллана по в массовой культуре / М. А. Коновалов, К. Н. Савельев. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 100-114.
Проблема рецепции и адаптации творчества Эдгара Аллана по в массовой культуре / М. А. Коновалов, К. Н. Савельев. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 100-114.
Авторы: Коновалов М. А., Савельев К. Н.
Ключевые слова: По Э., массовая культура, рецепция, экранизация, компьютерные игры, элитарная культура, музыка, труды преподавателей МГТУ им. Г. И. Носова
Подробнее
Аннотация: В статье рассматривается взаимодействие массовой культуры и классического литературного наследия на примере анализа адаптаций произведений Эдгара Аллана По в рамках массовой культуры. Подробному анализу подверглись причины интереса различных отраслей массовой культуры к литературному наследию американского классика, некоторые из известных адаптаций, а также вопрос о соотношении оригинального текста и адаптации, включая проблему адаптации как интерпретации исходного произведения со стороны реципиента. Акцент в статье был сделан на рассмотрении адаптаций в сопоставлении с оригинальными произведениями и на выявлении факта неизбежных изменений наполнения оригинальных произведений, вносимых авторами адаптаций. Подобное положение дел объясняется необходимостью перевода исходного произведения на язык адаптации. Например, переноса литературного текста на киноязык, подразумевающий визуализацию ключевых образов или передачи настроения оригинала посредством визуализации, ориентацию на массового зрителя, мыслящего прежде всего визуальными образами..
3. Статья из журнала
Сираждинова Л. Р.
Литературные предшественники героя Петровской эпохи в художественных текстах / Л. Р. Сираждинова, О. Г. Лазареску. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 79-89.
Литературные предшественники героя Петровской эпохи в художественных текстах / Л. Р. Сираждинова, О. Г. Лазареску. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 79-89.
Авторы: Сираждинова Л. Р., Лазареску О. Г.
Ключевые слова: петровская эпоха, бытовые повести, эпохальный герой, историзмы
Подробнее
Аннотация: В данной работе рассматривается проблема становления«эпохального героя» на примере Средневековых литературных повестей как предшественников повестей («гисторий») петровского времени, процесс формирования его сознания и мировоззрения. Личность - это «зеркало» исторической эпохи, сформированная в конкретных социокультурных реалиях. В связи с этим возникает вопрос дифференциации литературного героя, его типов. Развитию эпохального героя способствовало изменение исторического самосознания, именно это явление становится особенно любопытным в процессе исследования становления личности в литературе XVIII- XIX вв. В литературной традиции сложилось определённое понимание характера русского человека, возникла типология литературных героев, этот феномен обусловлен «вызовом эпохи». При рассмотрении проблемы становления «эпохального героя» необходимо проследить его эволюционный путь: процесс формирования сознания и мировоззрения. Для этого стоит прибегнуть к рассмотрению литературы периода Средневековья, именно в ней мы впервые встречаемся с героем, отражающим эпохальный, исторический строй, уклад быта, культурную среду эпохи...
4. Статья из журнала
Маслова А. Г.
Житийные традициив "траурной" лирике Е. И. Кострова / А. Г. Маслова. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 11-23.
Житийные традициив "траурной" лирике Е. И. Кострова / А. Г. Маслова. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 11-23.
Авторы: Маслова А. Г.
Ключевые слова: Костров Е. И., русская поэзия 18 в., траурная элегия, житийный плач, древнерусская агиография
Подробнее
Аннотация: В статье рассматривается взаимосвязь произведений Е. И. Кострова, написанных на смерть видных государственных деятелей, с агиографическим жанром Древней Руси. В исследовательский оборот впервые вводятся тексты, публиковавшиеся в XVIII веке и впоследствии не переиздававшиеся:«Стихи на кончину Московского градоначальника князя Василия Михайловича Долгорукого-Крымского» (1782), «Стихи на кончину князя Василия Владимировича Долгорукого» (1782), «Стихи на кончину его сиятельства графа Федора Григорьевича Орлова» (1796). Анализируются также «Стихи на кончину сенатора Петра Васильевича Хитрова» (1793), вошедшие в сборник «Поэты XVIII века» (1972). В исследовании используется сравнительно- типологический метод. Устанавливается преемственность между плачами и риторическими приемами в произведениях Древней Руси, оплакивающих и прославляющих умершего святого, и «траурными» элегиями Е. И. Кострова. Ведущими эмоциональными темами в древнерусской агиографии и произведениях Кострова являются скорбь и восхищение...
5. Статья из журнала
Черепанова С. Н.
Делу время - потехе час: переосмысление А. П. Чеховым усадебного досуга / С. Н. Черепанова. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 24-35.
Делу время - потехе час: переосмысление А. П. Чеховым усадебного досуга / С. Н. Черепанова. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - С. 24-35.
Авторы: Черепанова С. Н.
Ключевые слова: Чехов А. П., тема досуга, тема усадебной жизни, тема усадебного досуга, Цветы запоздалые (рассказ), Добродеятельный кабатчик (рассказ), Безнадежный (рассказ)
Подробнее
Аннотация: В статье внимание автора сосредоточено на анализе усадебного времяпрепровождения в ранних произведениях А. П. Чехова («Цветы запоздалые», «Добродетельный кабатчик», «Безнадежный»). Усадебный досуг в предшествующей Чехову литературе представлял собой философские беседы, увлечение музыкой и чтением, различного рода развлечения. Времяпрепровождение определялось личностью владельца усадьбы. Чехов, опираясь на традиции изображения усадебного досуга предшествующей литературы, пародийно переосмысляет их. Сцена чаепития в «Цветах запоздалых» лишена философских размышлений и идеологических споров. Более того, такого рода беседы здесь невозможны, следовательно, невозможно и сближение главных героев. Комический эффект создается при помощи семантического сдвига. В «Добродетельном кабатчике» читатель сталкивается с подменой роли слуги и помещика. Чехов пародийно обыгрывает стереотип о «всепрощающем народе». В рассказе «Безнадежный» представлено несколько вариантов времяпрепровождения барина. Если в предшествующей литературе любование природой, игра в шашки или в винт, обращение к альбому - это способ вести диалог, размышлять, обращаться к прошлому, то для чеховского героя - это всего лишь способ скоротать время. На основе анализа вышеуказанных произведений автор приходит к выводу о том, что Чехов, разрушая ставшее стереотипным усадебное времяпрепровождение дворян, показывает утрату усадебной культуры.
6. Статья из журнала
Bystrov D. M.
The lexical core of the Proto-Indo-European language: the complete Swadesh list = Лексическое ядро праиндоевропейского языка: полный список Сводеша-207 / D. M. Bystrov, M. S. Yastrebov-Pestritskiy. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - P. 36-78.
The lexical core of the Proto-Indo-European language: the complete Swadesh list = Лексическое ядро праиндоевропейского языка: полный список Сводеша-207 / D. M. Bystrov, M. S. Yastrebov-Pestritskiy. - Текст : непосредственный
// Libri Magistri. - 2023. - № 4. - P. 36-78.
Авторы: Bystrov D. M., Yastrebov-Pestritskiy M. S.
Ключевые слова: лексическое ядро, праиндоевропейские языки, полный список Сводеша-207
Подробнее
Аннотация: В данной работе лексическое ядро ПИЕ реконструируется только по словам, попавшим одновременно в 4 главных ветви индоевропейских языков (индоиранскую, италийско-кельтскую, балтославянскую, греческую), причём без нарушения сатемизации и без введения дополнительных фонем (4-го ларингала, «спирантов Бругмана», *q). Эти ограничения минимизируют вероятность попадания периферийной лексики и случайных совпадений в реконструкцию. Подробно описана методика такого поиска для получения заданного списка понятий. Результирующий список Сводеша на 207 слов приведён вместе со ссылкой на рабочие материалы. Поскольку при таких жёстких ограничениях всё же удалось вывести весь список (сложные случаи рассмотрены подробно), то есть основания полагать, что можно реконструировать центральный ПИЕ (прямой общий предок перечисленных ветвей) как полноценный язык и составить его словарь. Даны предложения о структуре и порядке составления такого словаря. Также обнаружено, что только 59% слов полученного списка Сводеша для центрального ПИЕ отражены хотя бы в одном германском языке - это подтверждает предположение, что германская ветвь не происходит из центрального ПИЕ, а действительно является периферийной...